|
Niemiecki porady, podpowiedzi, wskazówki
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
egall
Dołączył: 03 Paź 2006
Posty: 2
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 3/5
|
Wysłany: Wto 22:26, 17 Paź 2006 Temat postu: powódź |
|
|
Nie było mnei w skzole i własnei sie dowiedizalm, ze na jutro msuze napsiac list w ktorym opowiadam o powodzi na wycieczce szkolenj w zakopanem.potrzebne mi to na jutro do 7.30 jesli istanieja taka mozliwosc to bardzo prosze bede wdzieczna.
Bylismy z Zakopanem, gdy nagle zaczął podwyzszać się poziom wody w okolicznych rzekach. Poziomowe napływy wody z topniejącego śniegu pokonały zabezpieczenia takie jak worki z piaskiem.To byla powodz stulecia. Rwący prąd w rzekach byl starszny. Dodatkowo nastapiły wielkie opady. Ludzie, żołnieże, straż pożarna i Czerwony krzyż byli chetni od pomocy, lecz skutki były trgiczne, całe miasto i okoliczne wsie zostały zalane. Wiele domów zostało zniszczonych. W pewnym momencie naprawdę balismy sie o nasz byt. Naszczęście po kilkunastu dniach opady się skończyły.Gdy tylko drogi zostały oczyszczone z wody i śmieci wróciliśmy naszym autokarem do domu. Podczas calego pobyty wspierała nasz nasza opiekunka.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
dudu21
Administrator
Dołączył: 23 Sie 2006
Posty: 401
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 16:53, 18 Paź 2006 Temat postu: |
|
|
Bylismy z Zakopanem, gdy nagle zaczął podwyzszać się poziom wody w okolicznych rzekach.
Wir waren in Zakopane, als plötzlich der Wasserspiegel steigte.
Poziomowe napływy wody z topniejącego śniegu pokonały zabezpieczenia takie jak worki z piaskiem.
Der Schnee schmeltzte und das Wasser durchkämpfte sich sogar durch Sandsäcke.
To byla powodz stulecia.
Es war ein Jahrhundertwasser/ Jahrhundertüberschwemmung.
Rwący prąd w rzekach byl starszny.
Die Strümung war sehr stark.
Dodatkowo nastapiły wielkie opady.
Dazu kamen noch häftige regen.
Ludzie, żołnieże, straż pożarna i Czerwony krzyż byli chetni od pomocy, lecz skutki były trgiczne, całe miasto i okoliczne wsie zostały zalane.
Menschen, Soldate, Feuerwehr, das Rote Kreuz, alle haben geholfen, aber die ganze Städte und Dörfer wurden überschwemmt.
Wiele domów zostało zniszczonych.
Viele Häuser wurden vernichtet.
W pewnym momencie naprawdę balismy sie o nasz byt.
In einem Moment hatten wir wirklich Angst um unsere Existenz.
Naszczęście po kilkunastu dniach opady się skończyły.
Zum Glück hörte es nach ein paar Tagen auf zu regnen.
Gdy tylko drogi zostały oczyszczone z wody i śmieci wróciliśmy naszym autokarem do domu.
Sofort als die Strassen von dem Wasser geräumt wurden sind wir mit einem Bus nach Hause gefahren.
Podczas calego pobyty wspierała nasz nasza opiekunka.
Durch den ganzen Aufenthalt wurden wir von unserer Betreuerin unterstützt.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|