|
Niemiecki porady, podpowiedzi, wskazówki
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
szymon15d
major*
Dołączył: 03 Paź 2006
Posty: 9
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 19:21, 04 Paź 2006 Temat postu: Opis urodzin w czasie przeszłym |
|
|
Moje ostatnie urodziny odbyły się 2lutego ubiegłego roku. Przygotowania do tej imprezy trwały krótko a ich przygotowaniom towarzyszył ciągły pośpiech i zament. Pierwszym i głównym problemem było wynajęcie odpowiedniej sali na impreze....drugim było wybranie i wysłanie zaproszeń do znajomych co zajeło mnustwo czasu. Jednak z tymi problemami sobie poradziłem i zacząłem przygotowywać sale do przyjęcia gosci. O jedzienie i picie zadbali moi rodzice. Na impreze przyszli prawie wszyscy moi znajomi kturych zaprosiłem. Atmosfera była fantastyczna, goscie bawili się wspaniale. O północy goście wznieśli toast za moje zdrowie. Bawiliśmy się do rana.
Wszyscy byli zadowoleni i szczęśliwi.
Prosiłbym o przetłumaczenie i zrobienia to w czasie perfekt lub imperfekt...wazne aby było w czasie przeszłym.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
dudu21
Administrator
Dołączył: 23 Sie 2006
Posty: 401
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/5
|
Wysłany: Śro 19:26, 04 Paź 2006 Temat postu: |
|
|
Moje ostatnia impreza ur. odbyła się 2lutego
Meine letze Geburtstagsparty fand am 2 Februar statt.
Przygotowania do tej imprezy trwały krótko a ich przygotowaniom towarzyszył ciągły pośpiech i zament.
Die Vorbereitungen dauerten kurz, aber ihnen folgte eine grosse Menge an Spass un dUnordnung.
Pierwszym i głównym problemem było wynajęcie odpowiedniej sali na impreze....
Das erste und grosse Problem war es das richtige Saal zu finden.
drugim było wybranie i wysłanie zaproszeń do znajomych co zajeło mnustwo czasu.
Das Zweite- die Einladungen zu verschicken, was viel Zeit in anspruch nahm.
Jednak z tymi problemami sobie poradziłem i zacząłem przygotowywać sale do przyjęcia gosci.
Ich schaffte es aber, und als ich damit fertig war, da habe ich angefangen das Saal zu bereiten.
O jedzienie i picie zadbali moi rodzice.
Um das Essen und um die Getränke haben sich meine Eltern gekümmert.
Na impreze przyszli prawie wszyscy moi znajomi kturych zaprosiłem.
Zu der Party kamen fast alle Freuhnde, die ich eingeladen habe.
Atmosfera była fantastyczna, goscie bawili się wspaniale.
Die Atmosphäre war fantastisch, die Gäste hatten Spass.
O północy goście wznieśli toast za moje zdrowie.
Um Mitternacht haben wir angestossen.
Bawiliśmy się do rana.
Wir haben bis zum morgen gefeiert.
Wszyscy byli zadowoleni i szczęśliwi
Alle waren zufrieden und glücklich.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach
|
fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|